Law on Foreign Trade Management: Still having difficulties while implementing

VCN – In order for implementing Law on Foreign Trade Management as well as Decree 69/2018/NĐ-CP, there needs to be more specific guidance in order to avoid generating different understandings about one problem. The application of policies for customs field is an example.
tin nhap 20181005140614
Professional activities at Hanoi Investment and Processing Customs Branch. Photo: N.Linh

Many ways for understanding

According to the provisions of Clause 3, Article 56 and Clause 3, Article 57 of the Law on Foreign Trade Management, it only applied once measures for managing export and import goods are in separate customs areas.

According to the General Department of Vietnam Customs, in the course of carrying out customs procedures for import and export goods from inland into separate bonded warehouse areas and vice versa, problems have occurred.

The first case: export processing enterprises (EPE) importing-exporting computers from foreign countries for serving production activities of an EPE, at the time of importing, a computer is 100% brand new. However, after the retention period, the EPE has a demand for liquidation of computers in the domestic market (selling, donating, gifting), at the time of carrying out the customs procedures for liquidation of computers they are used goods and belonging to the list of prohibited imported goods under Circular 31/2015/TT-BTTTT of the Ministry of Information and Communications.

When implementing customs procedures, customs authority would base on the above provisions of the Law on Foreign Trade Management, Clause 5, Article 30 of Decree No. 82/2018/ND-CP stipulating that export processing enterprises shall allow selling asset liquidation and goods under the provisions of law on investment and trade. At the time of selling or liquidating to the domestic market, the export and import management policies would not be applied, except for goods subject to management under conditions, standards or specialized inspection which have not been performed yet when importing; Goods that are subject to manage by license must have an approval document issued by the competent authorities granting an import license.

Moreover, in Clause 5, Article 25 of Decree No. 08/2015/ND-CP, which is amended and supplemented in Clause 12, Article 1 of Decree No. 59/2018/ND-CP of the Government stipulating that: … “for changing the using purpose and transferring to the domestic consumption, policies for managing import-export goods; tax policies for import-export goods would be implemented at the time of registering new customs declaration, except the case which has already implemented all management policies of import-export goods at the time of registering new customs”.

Thus, when the customs authorities apply the above provisions it could generate a number of views. The first point of view: At the time of importing, a computer is brand new and has met the requirements for importing. When implementing procedure for changing using purpose and applying the provision as stipulated in the Article 56 of Law on Foreign Trade Management, the used computer is not included in the list of prohibited goods although it has been used. As a result, EPEs were allowed to fulfill procedures for exporting computers to the domestic market and domestic enterprises imported computer would not be adjusted by the list of prohibited goods for import – export.

The second point of view: Based on the provisions in the Article 56 and Article 57 of the Law on Foreign Trade Management, foreign trade management measures should be applied once to separate customs areas. Hence, in this case when domestic enterprises imported used computers under the list of prohibited imported goods, they were not allowed to import.

The third point of view: At the time of importing computers from foreign countries, export processing enterprises did not generate an issue related to policies of managing export and import goods. When they implement liquidation and sell to domestic market, it generated an issue related to policy of import-export management. Thus, in this case, enterprises must be approved by competent authorities.

The second case: domestic enterprises imported chemicals which are precursor substances from foreign countries, at the time of import, they have been licensed by the Ministry of Industry and Trade. Then, this company sold chemicals as precursor substance for EPE. According to Clause 3, Article 9 of the Circular No. 42/2013/TT-BTC, "Organizations and individuals in export processing zones, when importing precursor substance from domestic enterprises, they must obtain permits from the Ministry of Industry and Trade. Organizations and individuals, when exporting precursor substance from domestic market into export processing zones, they did not need to apply for permits from the Ministry of Industry and Trade." Thus, the problem for export processing enterprises (in export processing zones or outside export processing zones) when importing precursor substance originating from domestic importers, is whether they must apply for import licenses from the Ministry of Industry and Trade in accordance with the above regulations, or applying the Clause 3, Article 57 of the Law on Foreign Trade Management which does not require a permit. In order to have a unified basis for the application of legal documents, the General Department of Vietnam Customs sent a document for requesting the Ministry of Industry and Trade to provide guidance for understanding and applying the provisions of Article 56 and Article 57 of the Law on Foreign Trade Management.

Obstacles when conducting the destruction of scrap and processed defective products

When implementing the Decree 69/2018/ND-CP, the customs authorities also has problems related to the destruction of scrap and processed defective products of the processing contract.

According to the provisions of Clause 4, Article 44 of Decree No. 69/2018/ND-CP, the destruction of scrap and defective products (if any) should be permitted only after obtaining written permission from the provincial Natural Resources and Environment Department and must be implemented under the supervision of the Customs authorities. If it is not allowed to be destroyed in Vietnam, it must be re-exported by appointment of the processing-ordering party.

When implementing, the customs authorities encountered problems regarding the regulation that the customs authorities must supervise all cases of destruction of scrap and processed defective products of the processing contract. The reason was that, scrap and processed defective products are often eliminated in the production process. For large enterprises, the frequency of destruction of these scrap and processed defective products is usual. Hence, customs authorities did not have enough human resources for monitoring the destruction at all enterprises, the organization of supervision would cause costs for enterprises.

In addition, according to the provisions of Article 17 of the Customs Law, customs authorities shall apply risk management in order to decide on customs inspection and supervision of goods and means of transport. Accordingly, at present, the management activities of Customs authorities (including the supervision of cargo destruction) are applying risk management methods that is stipulated specifically in the Decree 08/2015/NĐ-CP and guidance Circulars.

Meanwhile, regarding to this matter, the General Department of Vietnam Customs said that, when commenting on the draft Decree detailing the Law on Foreign Trade Management, the Ministry of Finance has issued a document for proposing: For the regulation on notification, liquidation and settlement of processing contracts, it is suggested to hand over to the Ministry of Finance for guiding the procedures of notification on processing contracts and final settlement of processing activities with the customs authorities. At the same time proposing the removal of a number of some articles (Articles 2, 3, 4, 5) because customs law has regulated these procedures and it has been operating stably, without any problems.

Regarding to the destruction of scraps and defective products, it would be implemented after having a document of permission from the Ministry of Natural Resources and Environment. General Department of Vietnam Customs said that, when implementing the regulation about goods destruction of enterprises, the Ministry of Natural Resources and Environment said that the regulation on environment stipulated that: Only permits for treatment of hazardous wastes for enterprises that collect and transport hazardous wastes; The hazardous waste source owner is responsible for registering with the Department of Natural Resources and Environment (not required to have a permit).

In case of destruction of machinery, equipment, scraps and defective products which are not hazardous wastes, it would be complied to the regulations on management of ordinary industrial solid waste. Accordingly, it is not stipulated that the owner of solid waste must have written permission of the Department of Natural Resources and Environment, it is only regulated about the report on the arising situation and management of ordinary solid waste in the periodical report of monitoring environment.

According to the General Department of Customs, the implementation of the above regulations is causing difficulties for customs authorities in applying legal documents, and to enterprises for arising administrative procedures and expenses when applying for permission to be destroyed.

Facing those problems, the General Department of Customs requested the Ministry of Industry and Trade to report to the Prime Minister on the destruction of raw materials, supplies, machinery, scrap and defective products under processing contracts in accordance with customs law and environmental law. During the time of waiting for guidance from competent authorities, the General Department of Vietnam Customs would guide the implementation of procedures for supervising the destruction of scraps and defective products under processing contracts in accordance with the provisions of Point d, Clause 3, Article 64 of Circular No. 38/2015/TT-BTC, which is amended in Clause 42, Article 1 of Circular No. 39/2018/TT-BTC.

By Ngọc Linh/Thanh Thuy

Related News

Quang Ninh Customs strictly manages the transportation of goods subject to customs supervision

Quang Ninh Customs strictly manages the transportation of goods subject to customs supervision

VCN - Quang Ninh Customs directed its affiliated customs branches to strengthen the management of transported goods subject to customs supervision.
Tighten control of overloaded vehicles transporting goods

Tighten control of overloaded vehicles transporting goods

VCN - The General Department of Vietnam Customs (GDVC) has directed local Customs Departments to continue strengthening the control of overloaded and oversized vehicles transporting goods that are subject to customs supervision.
Revising regulations on management of goods transportation under customs supervision

Revising regulations on management of goods transportation under customs supervision

VCN – Customs regulations on management of goods transportation under customs supervision will be amended and supplemented in the draft Circular amending and supplementing Circular 38/2015/TT-BTC and Circular 39/2018/TT-BTC to ensure the management and facilitate businesses.
Da Nang Customs confirms 31 export processing enterprises eligible for inspection and supervision

Da Nang Customs confirms 31 export processing enterprises eligible for inspection and supervision

VCN – Implementing regulations on the conditions for customs inspection and supervision for export processing enterprises following Decree 18/2021/NĐ-CP of the Government, until now, Da Nang Customs Department has carried out inspections and confirmation for 31 export processing enterprises (EPE).

Latest News

Enterprises have the right to pre-determine HS codes

Enterprises have the right to pre-determine HS codes

VCN - At the dialogue conference between Ho Chi Minh City Customs Department and import-export enterprises at the weekend, enterprises raised many problems related to HS code application, and post-clearance audit.
Amendment to Decree 14 to prevent goods congestion at border gates

Amendment to Decree 14 to prevent goods congestion at border gates

VCN – When Government Decree No14/2018/ND-CP dated January 23, 2018, is revised to shift the border trade from unofficial-quota trade to official-quota trade to prevent goods congestion at border gates at harvest season or on holidays and Tet, there will be some changes in the management of the border trade.
Notes for businesses on tax policy

Notes for businesses on tax policy

VCN - According to experts, some businesses do not understand clearly tax documents and policies, especially new ones, leading to many risks in implementation.
Revising Law on Corporate Income Tax: Promoting resources for socio-economic development

Revising Law on Corporate Income Tax: Promoting resources for socio-economic development

VCN - After a long time of implementation and many changes in reality, it is time to amend the Law on Corporate Income Tax (CIT) to remove difficulties for production and business activities, and open up and promote resources for economic and social development.

More News

Apply 609 preferential export tax lines, 11,526 special preferential import tax lines to implement the CPTPP Agreement

Apply 609 preferential export tax lines, 11,526 special preferential import tax lines to implement the CPTPP Agreement

VCN - To enjoy the preferential export tax rates under the Preferential Export Tariff and the Special Preferential Import Tariff of Vietnam implementing the CPTPP Agreement from 2022 to 2027, exported goods must have transport documents and import customs declarations or documents replacing customs declarations showing that the destination is in the territory of the member countries in which the CPTPP Agreement has entered into force, regulated in the scope of Decree No. 115/2022 /ND-CP dated December 30, 2022.
Difficulties in determining samples for testing

Difficulties in determining samples for testing

VCN – Customs face challenges in determining whether imported food samples for testing are exempt from state inspection for food safety, as well as in identifying which products require registration for announcement purposes.
GDVC instructs application of C/O form D

GDVC instructs application of C/O form D

VCN – ASEAN member states must declare HS code 2022 on Certificate of Origin from April 1.
Goods imported from export processing enterprises must pay tax

Goods imported from export processing enterprises must pay tax

VCN - According to the Law on Import and Export Duties provisions, if a domestic enterprise imports products of export processing enterprises, they must pay tax.
Review, perfect regulations on decentralization of public property management

Review, perfect regulations on decentralization of public property management

VCN - The Ministry of Finance has sent an official letter to ministries, central and local agencies on improving legal documents under the power for promulgation of ministries, central and local agencies on the management and use of public property.
MoF develops excise tax policy to promote electric vehicle production

MoF develops excise tax policy to promote electric vehicle production

VCN – The Ministry of Finance is considering adjusting excise tax rates for some environmentally friendly products in the revised Law on Excise Tax.
Enterprises must submit dossiers and documents to identify authenticity of goods

Enterprises must submit dossiers and documents to identify authenticity of goods' value

VCN – According to regulations, for customs declarations selected for customs valuation, customs declarants must submit dossiers and documents to identify the authenticity of the declared goods' value.
Removing difficulties in the implementation of VAT policy

Removing difficulties in the implementation of VAT policy

VCN - For businesses to understand and strictly comply with the regulations on the declaration of value-added tax (VAT) rate for import and export goods, the General Department of Customs has continuously issued guiding documents, which is considered an important part of bringing policies into practice.
Correcting policy to avoid overlaps in inspection and supervision at land border gates

Correcting policy to avoid overlaps in inspection and supervision at land border gates

VCN - Currently, the draft Decree amending and supplementing Decree No. 08/2015/ND-CP dated January 21, 2015 is being submitted to the Government for signing and promulgation of amendments related to customs inspection and supervision procedures for means of transport on exit, entry and transit in the draft Decree that was amended and supplemented to meet the requirements of administrative procedure reform.
Read More

Your care

The system has not recorded your reading habits.

Please Login/Register so that the system can provide articles according to your reading needs.

Latest Most read
Enterprises have the right to pre-determine HS codes

Enterprises have the right to pre-determine HS codes

VCN - At the dialogue conference between Ho Chi Minh City Customs Department and import-export enterprises at the weekend, enterprises raised many problems related to HS code application, and post-clearance audit.
Amendment to Decree 14 to prevent goods congestion at border gates

Amendment to Decree 14 to prevent goods congestion at border gates

VCN - The draft Decree revising Decree 14/2018/ND-CP on border trade activities is being drafted and gathered opinions from ministries, government agencies and people by the Ministry of Industry and Trade.
Notes for businesses on tax policy

Notes for businesses on tax policy

VCN - According to experts, some businesses do not understand clearly tax documents and policies, especially new ones, leading to many risks in implementation.
Revising Law on Corporate Income Tax: Promoting resources for socio-economic development

Revising Law on Corporate Income Tax: Promoting resources for socio-economic development

VCN - After a long time of implementation and many changes in reality, it is time to amend the Law on Corporate Income Tax (CIT) to remove difficulties for production and business activities, and open up and promote resources for economic and social devel
Apply 609 preferential export tax lines, 11,526 special preferential import tax lines to implement the CPTPP Agreement

Apply 609 preferential export tax lines, 11,526 special preferential import tax lines to implement the CPTPP Agreement

VCN - To enjoy the preferential export tax rates under the Preferential Export Tariff and the Special Preferential Import Tariff of Vietnam implementing the CPTPP Agreement from 2022 to 2027, exported goods must have transport documents and import customs
Mobile Version